CELTED - UFR Lettres et Langues
Ile du Saulcy
57045 Metz cedex 1
06 85 40 94 48 / contact


Retour à la liste des membres

Guy ACHARD-BAYLE


RAPPORT D'ACTIVITÉS 2004-2005

CURRICULUM VITÆ

TRAVAUX & PUBLICATIONS

RÉSUMÉ DES ACTIVITÉS 2003-2006


Rapport d’activités de recherche 2004-2005 & 2005-2006 (janvier 2006)

1. Publications 2005

Publication (en chapitre d’ouvrage ou en revue) sélectionnée par comité de lecture après communication en colloque avec comité de sélection :

1. Discussion as a war? Metaphors and/in discourse – From semantics to pragmatics. In Éric Grillo, ed., Power without Domination. Towards a Dialogical Conception of the Discursive Dimension of Power, Amsterdam, Benjamins, 43-84.
Présentation de l’ouvrage en ligne : www.benjamins.com/cgi-bin/t_articles.cgi?bookid=DAPSAC%2012&artid=301052243
Sur la base de :

  • Discussion as a War : a Conceptual Metaphor, from Semantics to Pragmatics, communication à la 7e Conférence de l’Association Internationale de Pragmatique (IPRA), Panel Mental and Social Representations of Power as Discursive Constraints, Université Technique de Budapest, 9-14 juillet 2000.
  • Metaphor and Indirectness : An application to Diderot’s Entretiens, communication à la 21e Conférence Internatio-nale de la Poetics and Linguistics Association (PALA), Textual Secrets, The Message of the Medium, Université Eötvös Loránd, Budapest, 12-15 avril 2001.

2. Métaphores et métamorphoses : polysémie de EN, préfixe et préposition ; diversité et continuité des changements. International Conference on Adpositions of Movement, KU Leuven, http://www.ling.ed.ac.uk/linguist/issues/12/12-2227.html, 14-16 janvier 2002. In Patrick Dendale, éd., Recherches Linguistiques, 27, Le mouvement dans la langue et la métalangue, Université de Metz, 243-270. Présentation n° en ligne : www.lettres.univ-metz.fr/webll/centre/celted/livres/publi27.htm

3. Literary Mind and Change. Continuity and Diversity in Constructing Identities. Comm. à la 7e conférence internationale de l’Association Internationale de Linguistique Cognitive, ICLC’03, Université de la Rioja, Logroño, 21-26 juillet 2003. Annual Review of Cognitive Linguistics, 3, 2005, Amsterdam, Benjamins, 41-55. Présentation de l’ouvrage en ligne : www.benjamins.com/cgi-bin/t_seriesview.cgi?series=ARCL#titles

4. Comment je peut-il se dire ?, in David Banks éd, Les marqueurs linguistiques de la présence de l’auteur, Actes du colloque L’Auteur, Brest déc. 2001, Paris, L’Harmattan, 185-203. Présentation de l’ouvrage en ligne : www.editions-harmattan.fr/index.asp?navig=catalogue&obj=livre&no=19986

Publication (en chapitre d’ouvrage ou en revue) sélectionnée par comité de lecture :

5. Ordre du texte et anticipation cognitive, in Jean-François Jeandillou & Bernard Magné (éds), L’ordre des mots, Semen, 19, PU Franche-Comté, 57-79.

2. Communications 2004-2005 & Publications en cours

Communications sélectionnées en colloques internationaux (publication en actes)

6. Ce que la prédication seconde peut nous apprendre des référents évolutifs… Et vice versa, Colloque La prédication seconde, Aix-en-Provence, 5-6 novembre 2004, Paris, Ophrys (env. 5000 mots, 12 pages).

7. Perturbations sexuelles… (Ré)Ajustements textuels, Journées fédératrices Cogniest Perturbations et réajustements, langue et langage, 1-3 décembre 2004, Haguenau (env. 8000 mots). Version écrite sélectionnée pour Actes (janv. 06).

8. Sens, référence… et cognition, Actes du Colloque From Gram to Mind : grammar as cognition, Bordeaux, 21-23 mai 2005, www.montaigne.u-bordeaux.fr/Actu/colloques/2004/25-22052005.htm (à par. in Proceedings, Jean-Rémi Lapaire, éd., Berlin, Mouton de Gruyter, env. 7000 mots, 13 pages).

Communication invitée en colloque international (publication en actes)

9. Catégorisation, hybridation et désignation : le dragon, de Tristan à Bradbury. Colloque L’Hybridation, entre science et fiction, Université de Metz, 15-16 septembre 2005 (Article : Sémanti-que de l’hybride : des mots aux textes – Bon ou mauvais exemple du dragon ? À par. mars 2006, in Jean-Marie Privat, éd., L’Hybridité des dragons, Paris, Éd. du CNRS, env. 6000 mots, 13 pages).

Conférence en séminaire (publication en revue)

10. Si polysémique, si polyphonique. Séminaire Polyphonie, CELTED, Metz, 13 mai 2005 (sous presse, à par. in Laurent Perrin, éd., Recherches linguistiques, 28, Université de Metz, pp. 1-28).

3. Communication en colloque antérieure à 2004-2005 (actes à par., version rédigée re-vue en 2005-2006)

11. Anaphorische und deiktische (In) kohärenzen in multimodalen Multimediaprodukten, com-munication pour l’atelier coordonné par G. Achard-Bayle & E.-M. Eckkrammer, Digitale Kommunika-tionswelten, Hypertext und Multimodalität, Vienne 7 déc. 2003 : www.univie.ac.at/indogermanistik/oelt2003/programm.htm. Version à par. : Die Referenz auf das Kunstwerk und im Kunstwerk: Anaphorische und deiktische (In) Kohärenzen in multimodalen Mul-timediaprodukten; in Gudrun Held (éd.) Textsemiotik – Plädoyer für eine erweiterte Konzeption der Textlinguistik zur Erfassung der multimodalen Textrealität, Berne, P. Lang (env. 6000 mots).

4. Communication en prép. (colloque 2006 avec sélection)

4.1. Acceptées

12. The interpretation of metaphors in intercultural communication, 31st International LAUD Sympo-sium, Landau, Germany, March 27-30, 2006, “On the road to world-wide understanding: Intercultural Pragmatics ? Linguistic, social and cognitive approaches”. Programme en ligne : www.uni-landau.de/anglistik/LAUD/

13. Détachement thématique et organisation en écho du texte : le cas des Si P contrastives, Coll. Les linguistiques du détachement, Nancy 2, 7-9 juin 2006. Annonce en ligne : www.atilf.fr/atilf/evenement/Colloques/LingDet2006/LingDet2006.htm

4.2. Soumises

14. On the parts played by various frames (mental spaces & discursive universes) in conceptual inte-gration & blending…, paper for LCM 2 (Language Culture & Mind, 2nd Conference) Paris July 17-20, 2006, Integrating perspectives and methodologies in the study of language.

15. Si polysémique et/ou si polyphonique ? Réexamen du point de vue des logiques modale et tempo-relle : de si à l’imparfait dans Si P, Q, Chronos 7, Anvers, sept. 2006.

5. Articles en prép. (à par. en revue)

16. (In) Cohérences anaphoriques et déictiques dans un hypertexte multimédia. In G. Achard-Bayle (éd.), Pratiques, Texte & Contexte, déc. 2006

17. Éléments pour une description linguistique du mémoire universitaire professionnel, Lidil, 34, déc. 2006, Université de Grenoble, Le rapport de stage : normes, représentations et usages (Manuscrit remis le 1er février 2006, 28.000 caractères). Une version antérieure, plus longue, est en ligne sur le site AEM : www.sigu7.jussieu.fr/AEM/doc_pdf/Mpf_gab_site%20fev_02.pdf

6. Articles en prép. (acceptés ou à soumettre)

18. Conscience et dévoilement de la vérité. Modus & Dictum dans Vérité de Zola (Soggettività e verità nell’ultimo romanzo di Zola. Studio linguistico), à soumettre à Studi Linguistici e Filologici On-line (31 mars 2006), www.humnet.unipi.it/slifo/

19. Les réalités conceptuelles et leurs ancrages matériels, à soumettre pour Corela in G. Achard-Bayle & M.-A. Paveau éds (cf. infra § 8).

20. Le Théâtre de l’Hypertexte, in Mélanges offerts à B. Combettes.

21. Portées aval… et amont, cotexte et cohésion textuelle, in D. Legallois éd., Cohésion, cohérence, textualisation, accepté pour Corela, edel.univ-poitiers.fr/corela/

7. Communications en séminaires (2005-2006)

22. Si polysémique, si polyphonique II. Séminaire Polyphonie, CELTED, Metz, 18 octobre 2005 (+ ré-daction d’un article pour publication : Polyphonie & Polysémie dans « Si quelque chat faisait du bruit / Le chat prenait l’argent… », env. 10000 mots). Version en ligne : www.lettres.univ-metz.fr/webll/centre/celted/articles/achard%20bayle%202.pdf

23. Si polysémique, si polyphonique III (Si intra- et extraprédicatif). Séminaire Relations de discours, ENS-Paris III-Paris VII, LaTTiCe. PowerPoint en ligne : http://www.lettres.univ-metz.fr/webll/centre/celted/articles/achard%20bayle%203.pdf. Présentation du séminaire et du labo-ratoire : www.lattice.cnrs.fr/rubrique.php3?id_rubrique=319.

8. Directions (à par. ou en prép.)

24. N° de Verbum, Texte et Hypertexte (avec E.M. Eckkrammer, Uni. Salzbourg)

25. N° de Pratiques, Texte-Contexte, www.pratiques-cresef.com/

26. Cognition, Discours, Contextes, avec Marie-Anne Paveau (Ceditec), pour Corela, edel.univ-poitiers.fr/corela/

Curriculum Vitae


CV – Synthèse

Études & formations supérieures

1968/72 Université de Provence
Licence de lettres, Maîtrise de linguistique française et CAPES Lettres Modernes (LM)

1977 Université de Montpellier ; 1979 et 1980/81 stages court et long du BELC : Formations au fran-çais langue étrangère (FLE)

1984 Institut Supérieur de Pédagogie de l'Université catholique de Paris et 1989 Centre National EAO Universités Paris VI - Paris VII : Formations aux TICE

1988/89 et 1991/92 Université Denis Diderot Paris VII : DEA de linguistique théorique et formelle ? Agrégation Lettres Modernes (classé 4ème à l'interne)

Janv. 1996 Université Nancy 2 : Doctorat (nouveau régime) en Sciences du langage

Sept. 2002 Université Paris III, La Sorbonne Nouvelle : HDR en Sciences du langage

Activités d'enseignement, de formation et d'encadrement

1972/75 Professeur du secondaire et chargé de cours dans le supérieur en France

1972/73 Chargé de cours en linguistique française à l'Université de Provence
1973/75 Professeur certifié de LM au CES de Gamaches (Somme)

1975/88 Professeur-formateur FLE, Attaché linguistique (AL) à l'étranger :

Ministère de la Coopération :

1975/79 Professeur-formateur de linguistique française au CPR de Meknès (Maroc)
1979/80 Responsable des cours de FLE au Centre culturel français de Victoria (Cameroun)

Ministère des Affaires Etrangères/Services Culturels Ambassades de France :

1981/84 Attaché linguistique en Autriche (Vienne)
1984/87 AL-Directeur du Bureau linguistique de Coimbra au Portugal
1985/88 AL-Chargé de coopération éducative pour les nouvelles technologies (Lisbonne)

Depuis 1989 : Enseignement supérieur :

1989/91 à Toulouse II-Le Mirail (UFR des Sciences du langage, Dépt FLE), PRCE
1991/97 et 1998/2004 à Paris VI (Formation Permanente), PRCE, PRAG, MC
1997/1998 à Paris X-Nanterre (UFR Lettres-Langues-Phil., Dépt Linguistique), MC
Depuis le 1er sept. 2004 à Metz (UFR Lettres-Langues, Dépt Sciences du langage), PU

Activités de recherche

1990/97 : Équipe ORDI UFRL Paris VII (voir CV détaillé 1.5 et 2.5)
1997/99 : Spécificités de l'écrit, EA 372, Paris X (voir CV détaillé 2.4.2)
1999/2004 : LaTTICe, UMR 8094 CNRS, Paris III-Paris VII-ENS Ulm : http://www.lattice.cnrs.fr/

Depuis : collaborateur extérieur de l'opération Relations de discours hypothétiques et conditionnelles, http://www.lattice.cnrs.fr/rubrique.php3?id_rubrique=319 (voir CV détaillé 2.4.2)

2004/2005 : CELTED, EA 3474, www.lettres.univ-metz.fr/webll/centre/celted/present.htm (voir CV détaillé 2.4.2)

Autres…

CV – Détail

1. FORMATIONS SUPÉRIEURES ET SPÉCIALISÉES

1.1. Langues, littératures, civilisations

1968/72 à l'Université de Provence
Langue et littérature françaises
Langue et littérature provençales (anciennes et modernes)
1971 Licence (dont un certificat d'histoire de l'art)
1972 CAPES de lettres modernes
1972 Maîtrise de Linguistique française

1991/92 à l'Université Denis Diderot Paris VII
Agrégation de lettres modernes (reçu 4e au concours interne)

Langue, littérature et civilisation italiennes
1978 Université d'été de Sienne
1980 Université d'été de Pérouse
1982/84 Institut culturel italien de Vienne

Langue, littérature et civilisation portugaises
1980/81 Fondation Gulbenkian de Paris

1.2. Linguistique générale, linguistique française

1968/72 à l'Université de Provence :
Linguistique générale en 1ère et 2e années (J. Gardes-Tamine et A. Borillo) ; phonologie, mor-pho-syntaxe et sémantique françaises en licence (C. Blanche-Benveniste)
Maîtrise en syntaxe-sémantique sous la direction d'A. Chervel et J. Stéfanini : Étude des pro-positions subordonnées du français dans un cadre d'analyse en constituants immédiats

1988/89 à l'Université Denis Diderot Paris VII :
DEA de linguistique théorique et formelle à l'UFR de Linguistique sous la direction de L. Danlos : Étude syntaxique et sémantique de la préposition DE pour l'analyse automatique du langage

1993/96 à l'Université Nancy 2 :
Doctorat nouveau régime en sciences du langage sous la direction de M. Charolles : Réfé-rence, identité, changement : la désignation des référents en contextes évolutifs. Études de cas : les récits de métamorphoses

1.3. Séminaires linguistiques (DEA et doctorat)

1988/89 Philosophie du langage, histoire de la logique (Th. Marchaisse), logiques modales (H. Bestougeff, G. Ligozat), syntaxe (M. Gross) ; argumentation (G. Vignaux à l'EHESS), théories de l'énonciation (A. Culioli à l'ENS-Ulm, séminaire suivi également en 1980/81)
1989/91 Syntaxe et sémantique (A. Borillo) à Toulouse II Le Mirail
1992/93 Théories de l'énonciation (M. Launay), Pragmatique (R. Zuber) à Paris VII

1.4. Français langue étrangère (FLE)

1977 Certificat d'aptitude à l'enseignement du FLE au Centre d'études et de recherches audio-visuelles de l'Université Paul Valéry Montpellier III (CERAVUM ; certification délivrée à l'issue d'une formation d'un mois)

1979 et 1980/81 Formations courte (un mois) et longue (un an) du Ministère des Affaires Étran-gères (MAE) au BELC (Bureau d'études pour la langue et la civilisation françaises), Marseille-Luminy et INRP-Paris
Le stage long, préparant aux activités d'attaché de coopération linguistique, éducative et culturelle (AL), incluait, outre la linguistique et la didactique, une formation aux politiques concernées, aux moyens de les mettre en œuvre, et à la gestion des Bureaux d'action linguistique (BAL). C'est dans ce sens que j'ai été chargé, par le MAE (Direction Générale des Relations Culturelles, Scientifiques et Techniques), de la di-rection du stage Futurs professeurs-formateurs des Centres Pédagogiques Régionaux marocains à Paris (juillet 1981).


1.5. TICE

1984 à l'Institut Supérieur de Pédagogie de l'Université catholique de Paris

1989 au Centre National d'Enseignement Assisté par Ordinateur (CNEAO), Universités Paris VI et Paris VII
La première formation, d'une semaine, portait sur les langages-auteurs (aide à la rédaction de didacti-ciels), la seconde, plus longue (deux semaines), sur la conception elle-même des logiciels éducatifs. Cette dernière formation m'a permis d'intégrer, à partir de 1990, l'équipe de recherches ORDI (Ordinateur et Didactique) de l'UFR de linguistique de Paris VII, dirigée par F. Demaizière (également directrice scienti-fique du CNEAO) et de commencer la conception, en collaboration, d'une série de didacticiels de français LM/LE (? voir aussi infra 2.5).

2. ACTIVITÉS PROFESSIONNELLES

Pour 2003-2006, voir : RÉSUMÉ DES ACTIVITÉS

2.1. Professeur de lettres modernes

1972/73 Professeur certifié stagiaire au CPR d'Aix-Marseille
1973/75 Professeur certifié titulaire au CES de Gamaches (Somme)
Didactique du français langue maternelle
Au cours de ces trois années, j'ai participé :
* d'une part (1972/73) aux premiers travaux de l'IDP (Institut de Didactique et Pédagogie) créé par C. Blanche-Benveniste à l'Université de Provence – l'une des tâches que j'ai réalisées a été l'analyse lin-guistique de productions écrites (propositions relatives) d'élèves de collèges ;
* d'autre part (1973/75) à des formations à l'Université d'Amiens (responsable : C. Nique, intervenant : M. Gross).

2.2. Enseignant de langue et linguistique françaises

1972/73 Chargé de cours à l'Université de Provence
J'assurais un TD (3 heures hebdomadaires) de linguistique pour les étudiants de licence de lettres moder-nes. Il portait essentiellement sur les principes généraux des théories structurale et générative, et sur la phonétique, la phonologie, la morphosyntaxe, et la sémantique du français.

1975/79 Professeur-formateur de langue et linguistique françaises au CPR de Meknès
Il s'agissait de former des élèves-professeurs et de les préparer au CAPES de français. Les enseignements de linguistique (12h/sem.) que j'assurais portaient d'une part sur la phonétique et la phonologie du fran-çais, d'autre part sur la morphosyntaxe et la sémantique – avec des séances de linguistique appliquée (ana-lyse linguistique du texte littéraire ; phonétique corrective en laboratoire de langue).


2.3. Professeur-Formateur FLE, Attaché de coopération linguistique

1979/80 Professeur au Centre culturel français de Victoria (Cameroun)
J'y ai créé, avec la Préfecture de Région, des cours de FLE pour adultes anglophones, fonctionnaires des collectivités territoriales. J'ai assuré aussi les enseignements.

1981 à 1988 Attaché linguistique (AL) du Ministère des Affaires Étrangères (MAE)
Après le stage long du BELC (supra 1.4), j'ai été détaché aux Bureaux d'action linguistique (BAL) des services culturels des ambassades de France en Autriche et au Portugal. Les AL exerçaient leurs fonctions dans les domaines de l'enseignement et de la formation (FLE) ; ils mettaient également en œuvre des pro-grammes de coopération, linguistique, éducative et culturelle.

De 1981 à 1984 au BAL de Vienne, mes domaines d'intervention étaient particulièrement la formation linguistique et didactique en collaboration avec l'Office Central des Universités Populaires de Vienne et l'Université de Salzbourg (Département de Romanistique). Une série d'actions de coopération linguistique entreprises avec cette dernière Université (notamment les missions de G. Capelle, Paris VIII, et B. Combettes, Nancy 2, présentant des travaux récents sur l'écrit) ont servi de base à la rédaction de :
1984, "Lecture en français langue étrangère", Les Langues Modernes, LXXVII, 6, "Lecture et compréhension écrite", 499-508.

À l'issue de cette période, j'ai été chargé par le MAE de la direction d'un stage d'été d'un mois, pour la formation de professeurs et instituteurs bulgares de FLE, à Varna (juillet 1984)

De 1984 à 1987, j'ai été responsable du BAL de Coimbra, avec pour activités principales – outre la ges-tion et l'administration du Bureau régional :
– la formation des étudiants de 4e année de français de l'Université,
– la coopération et la recherche universitaires (avec notamment la mission de J.-M. Adam sur le récit),
– la programmation et l'animation de stages de formation pour les professeurs de FLE de la Région Cen-tre du Portugal,
– l'aide à la réforme du cursus de FLE à l'université de Coimbra et à la création de ceux des Écoles Supé-rieures d'Éducation du Centre-Portugal (ESE ? IUFM).


2.4. Enseignements et recherches dans le supérieur en France

2.4.1. Enseignements et formations (i à iv)

(i) 1989/91 PRCE de LM au DUEFE (Département d'Études Françaises pour Étrangers) de l'Université de Toulouse 2 Le Mirail (UFR des Sciences du Langage)
J'y ai été plus particulièrement chargé :
– des cours de civilisation (anthropologie culturelle) en 3e et dernière année,
– de la création d'un enseignement de FLE spécialisé, destiné à des étudiants non francophones préparant un mémoire de maîtrise ou de 3e cycle en sciences humaines,
– de la formation (en civilisation-anthropologie culturelle) d'étudiants de licence et maîtrise de l'UFR des sciences du langage, option FLE.

(ii) 1991/97, 1998/2004, PRCE puis PRAG (septembre 1992) de LM, puis Maître de Conféren-ces (février 2001, HDR en sept. 2002) en Sciences du langage, à la Formation Permanente de l'Université Pierre et Marie Curie Paris VI.

Le service d'enseignement a été effectué :
I. Dans des filières professionnelles nouvellement créées (et à la création desquelles j'ai participé pour ma discipline) :

*à l'IFITEP (Institut de Formation des Ingénieurs en Techniques Électroniques de Paris),
* aux NFP (Nouvelles Formations Professionnalisées).

Dans les deux cas, il a donc fallu pour commencer définir les contenus et les objectifs des enseignements de langue française et culture générale. Pour la création des licences professionnelles aux NFP, en 2000-2001, j'ai réfléchi, afin de définir les contenus d'enseignement, à une nouvelle articulation langue-culture, adaptée à un deuxième cycle ; j'ai choisi de me rapprocher de ce qui était fait pour la méthodologie et l'histoire des sciences dans les formations scientifiques générales. Sur ces activités de conception et l'arti-culation langue-culture, voir :
2001 d, "Le développement conjugué des compétences langue-culture à des niveaux avancés – FLE Niveau III, FLM à l'université", Actes du colloque Didactique des langues romanes : le développement des compétences chez l'apprenant, Université Catholique de Louvain, janv. 2000, L. Collès, J.-L. Dufays, G. Fabry & C. Maeder éds, Bruxelles, De Boeck, Savoirs en pratiques, 204-212.

II. À la CIM (Cellule Ingénierie et Multimédia) de la Formation Permanente :
J'y suis intervenu le DEUST Développeur d'Applications Multimédia (DAM) et pour le DESS Ingénierie de formation, Chef de projet multimédia :

* Responsable du séminaire "Méthodologie du mémoire universitaire professionnel" (voir publi-cation ci-dessous).
* 1998/2004, encadrement annuel de trois mémoires professionnels.

Dans le cadre de cette formation, j'ai participé (2000) à la création d'un groupe de travail sur le mé-moire universitaire professionnel :
2004 d, "Le (réd)acteur : personne et marques personnelles en contexte et discours professionnels", Actes du collo-que La médiation ; sur la base de :
– "Je, on, nous acteurs du monde : marques personnelles d'in-/exclusion du locuteur et de l'interlocuteur en contexte et discours professionnels", comm. au colloque La médiation, Université de Rouen, 6-8 déc. 2000, et :
– "Personne(s) et personnels dans le mémoire professionnel : analyse d'un cas", présentation des résultats de recherche dans le cadre du groupe de travail : Le mémoire professionnel, Universités Paris 6, Paris 7 et Belfort-Montbéliard, 7 juin 2001.
=> Pour ces deux formations, voir encore : RÉSUMÉ DES ACTIVITÉS

III. J'ai proposé au printemps 2001 la création d'un cours de FLE destiné aux chercheurs et enseignants-chercheurs de Paris VI. Ce cours, qui a été ouvert à la rentrée 2001, était centré sur l'écrit, un écrit adapté aux disciplines scientifiques, et vise l'écriture d'un mémoire ou d'un article de recherche ; mais dans ce cadre de communication scientifique et interdisciplinaire, il reposait aussi sur une réflexion épistémologique, par le choix des textes et des thèmes traités.

(iii) 1997/98 Maître de Conférences (stagiaire) à l'Université Paris X-Nanterre, UFR LLPhi (Langues, Littératures, Philosophie), Département des Sciences du Langage
Le service d'enseignement consistait d'abord en divers TD (de méthodologie) et un cours (d'anthropologie culturelle, commun aux Sciences du Langage et aux Lettres Modernes) pour la maîtrise option FLE.
J'assurais par ailleurs un séminaire en linguistique du texte (avec une direction de maîtrise et une co-direction de DEA, voir infra 2.4.2). L'été suivant, le BELC-CIEP de Sèvres m'a confié deux modules "Linguistique du texte" au stage Formation de formateurs FLE à l'Université de Caen (7-17 juill. 1998).

(iv) Depuis le 1er septembre 2004, Professeur de linguistique à l'Université de Metz, UFR Lettres & Langues, Département des Sciences du Langage
=> Voir RÉSUMÉ DES ACTIVITÉS


2.4.2 Recherches linguistiques

Participation à des équipes de recherches

1997/1999 : Spécificités de l'écrit (dir. J. Anis et J.-F. Jeandillou), équipes "Linguistique du texte" et "Linguistique de l'écrit" de l'EA 372 Modèles linguistiques et dynamiques des langues, Paris X-Nanterre. Voir dans ce cadre :
13/03/1998, "Des métamorphoses au temps long", communication au séminaire de recherches Spécificités de l'écrit, EA 372 Modèles linguistiques et dynamiques des langues, équipes Linguistique du texte &-Linguistique de l'écrit, Université Paris X-Nanterre, dir. J. Anis et J.-F. Jeandillou ; repris en partie dans : 2000 g, "Référents évolutifs et point de vue", LINX, 43, 121-143.

1999/2004 (et depuis : collaborateur externe associé) : Les introducteurs de cadres du dis-cours (dir. M. Charolles, Paris III), UMR 8094 CNRS LaTTiCE (Langage, Textes, Traitement Informatique, Cognition). Voir les communications aux séminaires des :
22/10/99 et 19/11/99, Présentation de Gilles Fauconnier & Eve Sweetser eds., 1996, Spaces, Worlds and Grammar, Chicago University Press, Coll. Cognitive Theory of Language and Culture, séminaire de recherches "Les expres-sions introductrices de cadres de discours et leur portée textuelle".
6/04/01, "Espaces, intégration conceptuelle et DIL".

depuis juin 2004 : Polyphonie au CELTED, Université de Metz, EA 3474.
=> Voir RÉSUMÉ DES ACTIVITÉS
=> Voir aussi TRAVAUX & PUBLICATIONS


Encadrement de recherches en linguistique (référence, texte et multimédia) avant 2004

1997/98, R. Constantini, Un Cd-rom culturale, Le Louvre, collections et palais: analisi e percorsi didattici per l'acquisizione del francese lingua straniera, Università degli Studi di Bologna, Facoltà di lettere e filosofia, Corso di laurea in lingue e letterature straniere (Tesi di laurea soutenue en mars 1999 et obtenue avec la plus haute mention).
1997/98, C. Casademont, Grammaire de texte à l'école primaire (cycles II et III) : étude et analyse critique de manuels, Maîtrise de sciences du langage, Université Paris X-Nanterre (soutenue en octobre 1998, mention TB).
1997/99, J. Gauthier, Des connecteurs à l'argumentation : étude de textes argumentatifs d'apprenants de FLE, de niveau avancé, et de natifs, DEA de sciences du langage, Université Paris X-Nanterre (soutenue en juin 1999, mention B).
=> Thèses, voir : RÉSUMÉ DES ACTIVITÉS


2.5. Activités liées aux TICE – Ingénierie de Formation

1984/88 aux BAL du Portugal, responsable de Bureau (Coimbra) et chargé de coopération édu-cative pour les nouvelles technologies (Lisbonne)
Après la participation du BAL au lancement (1984) du projet MINERVA (plan national portugais d'in-formatique éducative) à l'Université de Coimbra, j'ai été chargé : de la création d'un centre de ressources à Lisbonne ; de l'organisation de colloques (EAO, IA, systèmes experts), formations, ateliers et exposi-tions ; de la préparation d'accords (MINERVA/Plan français IPT, Informatique Pour Tous) ; et d'échanges bilatéraux (programmes de coopération éducative et de recherches universitaires).

1991/2004 à Paris VI
Mes activités en linguistique appliquée portaient sur la didactique du français et s'accompagnaient de la conception d'outils (papier et didacticiels) pour l'autoformation en français LM et LE. J'ai conçu en colla-boration trois logiciels tutoriels de linguistique textuelle :
1993/96 a, avec M. Redon, Trame, et Texte et thème I et II, trois logiciels tutoriels pour l'auto-formation en français (grammaire du texte), pour Opale, Projet européen LINGUA, CNEAO-ORDI, Paris VI-VII.
– et un navigationnel pour l'enseignement-apprentissage de la civilisation en cours de langue :
1996 c, avec J. Hargrove, Voyages en civilisations, logiciel navigationnel pour l'autoformation (didactique des lan-gues et des cultures), CNEAO-ORDI, Paris VI-VII et MEN DGESup.
=> Voir encore : RÉSUMÉ DES ACTIVITÉS


2.6. Varia : création de curricula, recherche-action, évaluation…

De janvier 1999 à décembre 2001, j'ai été l'évaluateur externe du projet européen LINGUA "Échan-ger pour changer", sous la coordination générale de F. Capucho, Professeur à l'Université Catholique Por-tugaise, Faculté des lettres de Viseu. Ce projet visait l'échange de professeurs et de formateurs, si possible dans des pays dont la langue maternelle leur était inconnue. Il reposait donc, suivant sa coordinatrice gé-nérale, sur une application de recherches sur l'intercompréhension . Les travaux des collaborateurs du projet et les expériences d'échange (intercâmbio) ont permis la conception d'un manuel de la mobilité. Le projet devait être suivi (2003-2008) de la création d'une session de formation continue d'une semaine dis-pensé chaque année dans un des établissements supérieurs partenaires.
2000-2003 : membre du jury du CAPES externe de LM, pour l'épreuve écrite de langue française, et l'épreuve orale d'explication de texte.
À partir de septembre 2001, responsable scientifique, pour Paris VI, du Projet Forprint (Campus numérique) financé par le Ministère de l'Éducation Nationale et le Fonds pour la Recherche Technologi-que, piloté par l'Institut National Polytechnique de Nancy :
=> Voir encore : RÉSUMÉ DES ACTIVITÉS


Travaux & publications

TRAVAUX & PUBLICATIONS (2003-2006)

Publications dans ouvrage ou revue avec comité de lecture

1. 2005 a, "Discussion as a war?: Metaphor and/in discourse – From semantics to pragmatics", à par. In É. Grillo éd., Power without Domination. Towards a Dialogical Conception of the Discursive Dimension of Power, Amster-dam, Benjamins, 43-84.
Présentation en ligne : www.benjamins.com/cgi-bin/t_articles.cgi?bookid=DAPSAC%2012&artid=301052243
Sur la base des communications :
• "Discussion as a War : a Conceptual Metaphor, from Semantics to Pragmatics", communication à la 7e Conférence de l'Association Internationale de Pragmatique (IPRA), Panel Mental and Social Representations of Power as Discursive Constraints, Université Technique de Budapest, 9-14 juillet 2000, et
• "Metaphor and Indirectness : An application to Diderot's Entretiens", communication à la 21e Conférence Internationale de la Poetics and Linguistics Association (PALA), Textual Secrets, The Message of the Medium, Université Eötvös Loránd, Budapest, 12-15 avril 2001.

Sous presse / À paraître
2. "Le Voile et la Toile. Introduction au texte et à l'hypertexte" (53 pages) et :

3. avec B. Cord, "Le virtuel dans tous ses états : parcours d'une notion, du linguistique au multimédia" (50 pages), in G. Achard-Bayle & E.-M. Eckkrammer (éds), "Texte et hypertexte", Verbum, Nancy, Presses Universitaires.

4. "Éléments pour une description linguistique du mémoire universitaire professionnel", Lidil, Université de Gre-noble, n° "Le rapport de stage : normes, représentations et usages" (2006). Une version est actuellement en ligne sur le site AEM : http://www.sigu7.jussieu.fr/AEM/doc_pdf/Mpf_gab_site%20fev_02.pdf (35 pages).

5. "Si polysémique et si polyphonique", in Laurent Perrin éd., Recherches Linguistiques n° 28, "Le sens et ses voix. Dialogisme et polyphonie dans la langue et le discours", 480 p., déc. 2005, Université de Metz (28 pages).

(Co-) Directions de travaux (à par. 2006 et au-delà)
6. avec E.-M. Eckkrammer (Université de Salzbourg), "Texte et hypertexte", Verbum, Nancy, Presses Universitaires.

7. n° Texte-Contexte de juin 2006 de la revue Pratiques, 129/130, 256 p.

8. avec Marie-Anne Paveau (Amiens), n° de la revue en ligne Corela http://edel.univ-poitiers.fr/corela/ sur "Texte, Discours, Cognition" (Origines et développements européens de la linguistique cognitive).

Publications dans Actes avec comité de lecture (après communication en colloque avec comité de sélection)

9. 2003 a, "Écrire l'histoire du temps long : plans d'énonciation, référence nominale et verbale, typologie tex-tuelle", in Céline Bénninger, Anne Carlier & Véronique Lagae (éds), Temps et texte (Actes du 3e colloque Chronos, Université de Valenciennes, 29-30 octobre 1998), Recherches Valenciennoises, 11, Valenciennes, Presses de l'Uni-versité de Valenciennes et du Hainaut-Cambrésis, 29-46.

10. 2003 b, "Quand l'un est l'autre, et quand je est un autre : La référence – et les modes de référenciation – au sujet dédoublé", in J.-M. Merle (éd.), Actes du colloque Le Sujet (Université de Provence 27-28 sept. 2001), Paris-Gap, Ophrys, Bibliothèque de Faits de langue, 281-292.

11. 2003 c, avec F. Demaizière, "Gérer l'interface entre ingénierie, didactique, pédagogie et dispositifs ouverts", ALSIC, 6/1 (Numéro spécial, sélection d'articles du colloque "Pluralité des langues et des supports dans la construc-tion et la transmission des connaissances" ENS LSH Lyon (juin 2002), Daniel Coste (dir.), Christine Develotte & Maguy Pothier (coord.), http://alsic.org. 151-173.

12. 2004 a, "Point de vue, référents et plasticité des objets textuels", Actes du Colloque International Catégories descriptives pour le texte, Université de Bourgogne, Dijon, 5-7 juin 2002, in J.-M.Adam et al. éds., Textes et discours : catégories pour l'analyse, Dijon, Éditions Universitaires, 63-81.

13. 2004 b, "Dans la mémoire des N : introducteur de cadre discursif et espace mental – Réflexions sur un cas de compression", in Augusto Soares da Silva (ed.), Linguagem, Cultura e Cognição, Estudos de Linguística Cognitiva (Actes du 3e colloque international de Linguistique cognitive de l'Université de Braga, 14-16 juillet 2003), Coimbra, Almedina, 265-277.

14. 2004 c, (pour le comité scientifique du campus numérique Forprint), "Entre français général, français sur objec-tifs spécifiques et culture scientifique : FORPRINT, FOAD préparatoire à l'intégration dans l'enseignement supé-rieur", in Actes du Colloque TICE 2004, UT Compiègne, 20-22 oct. 2004 (http://www.utc.fr/tice2004/index2.htm) CDRom, 509-514.

15. 2004 d, "Le (réd)acteur : personne et marques personnelles en contexte et discours professionnels", in R. Delamotte-Legrand (éd.), Les médiations langagières, Rouen, PU, vol. II, 361-373.
Sur la base des communications :
• "Je, on, nous acteurs du monde : marques personnelles d'in-/exclusion du locuteur et de l'interlocuteur en contexte et dis-cours professionnels", communication au colloque La médiation, Université de Rouen, 6-8 déc. 2000, et
• "Personne(s) et personnels dans le mémoire professionnel : analyse d'un cas", présentation des résultats de recherche dans le cadre du groupe de travail : Le mémoire professionnel, Universités Paris 6, Paris 7 et Belfort-Montbéliard, 7 juin 2001.

16. 2005 b, "Métaphores et métamorphoses : polysémie de EN, préfixe et préposition ; diversité et continuité des changements", Conference on Adpositions of Movement, Leuven, http://www.ling.ed.ac.uk/linguist/issues/12/12-2227.html, 14-16 janvier 2002. In Patrick Dendale, éd., Recherches Linguistiques, 27, Le mouvement dans la langue et la métalangue, Université de Metz, 243-270. Présentation n° en ligne : www.lettres.univ-metz.fr/webll/centre/celted/livres/publi27.htm

17. 2005 c, "Literary Mind and Change. Continuity and Diversity in Constructing Identities", comm. à la 7e confé-rence internationale de l’Association Internationale de Linguistique Cognitive, ICLC’03, Université de la Rioja, Lo-groño, 21-26 juillet 2003. Annual Review of Cognitive Linguistics, 3, 2005, Amsterdam, Benjamins, 41-55. Présentation de l’ouvrage en ligne : www.benjamins.com/cgi-bin/t_seriesview.cgi?series=ARCL#titles

18. 2005 d, "Comment je peut-il se dire ?, in David Banks éd, Les marqueurs linguistiques de la présence de l’auteur, Actes du colloque L’Auteur, Brest déc. 2001, Paris, L’Harmattan, 185-203. Présentation de l’ouvrage en ligne : www.editions-harmattan.fr/index.asp?navig=catalogue&obj=livre&no=19986

Sous presse/ À paraître
19. "La polyphonie au regard des opérations conceptuelles : bornes et portées, mélange et intégration", Actes du Colloque Littérature et linguistique : diachronie / synchronie. Autour des travaux de Michèle Perret, Chambéry, Université de Savoie, 14-16 novembre 2002, CD-Rom, Université de Savoie (15 pages : 637-652).

20. "Fondements cognitifs de la relation parties-tout – et de ses représentations textuelles", Actes du Colloque international La partition, Université Marc Bloch, Strasbourg 6-8 nov. 2003 (14 pages).

21. "Ce que la prédication seconde peut nous apprendre des référents évolutifs… Et vice versa", Actes du colloque La prédication seconde, Aix-en-Provence, 5-6 novembre 2004, Gap-Paris, Ophrys, (12 pages).

22. "Perturbations sexuelles… (Ré)Ajustements textuels", Actes des Journées fédératrices Cogniest Perturbations et réajustements, langue et langage, 1-3 décembre 2004, Haguenau (12 pages).

23. "Sens, référence… et cognition", Actes du Colloque From Gram to Mind : grammar as cognition, Bordeaux, mai 2005, http://www.montaigne.u-bordeaux.fr/Actu/colloques/2004/25-22052005.htm (13 pages).

24. "Anaphorische und deiktische (In) kohärenzen in multimodalen Multimediaprodukten", communication à l’atelier coordonné par G. Achard-Bayle & E.-M. Eckkrammer, Digitale Kommunikationswelten, Hypertext und Multimodalität, Vienne 7 déc. 2003 : www.univie.ac.at/indogermanistik/oelt2003/programm.htm. Version à par. : "Die Referenz auf das Kunstwerk und im Kunstwerk: Anaphorische und deiktische (In) Kohärenzen in multimoda-len Multimediaprodukten", in Gudrun Held (éd.) Textsemiotik – Plädoyer für eine erweiterte Konzeption der Textlinguistik zur Erfassung der multimodalen Textrealität, Berne, P. Lang (25 pages).

Publications commandées pour ouvrage ou revue avec comité de lecture

25. 2003 d, "La référence et son évolution dans l'œuvre d'art : de la représentation textuelle à la présentation multi-média", in P.Nobili (a cura di), Camminare per quadri, Actes du Séminaire CESLIS (Centro degli Studi sui Lin-guaggi Specifici (Facoltà delle Lingue e Letterature Straniere) Il linguaggio divulgativo dell'arte, Bologne, 29/11/02, Bologna, CLUEB, 13-39.

26. 2004 c, "Des entités fictives aux entités réelles : décrire et nommer des espèces inconnues", Colloque en ligne Les fictions du savoir à la Renaissance, O. Guerrier (éd.), Revue en ligne Fabula (14 pages html).

27. 2005 e, "Ordre du texte et anticipation cognitive", in Jean-François Jeandillou & Bernard Magné (éds), L'ordre des mots, Semen, 19, PU Franche-Comté, 57-79.

À paraître / en prép.
28. À paraître "Récit(s) de voyage et caractérisation de l'i(I)nconnu : De quelques formes, sémantiques et lexicales, de l'assimilation", conférence invitée à l'Université de Macerata, École doctorale Politique, éducation, et formation aux langues et cultures de la Faculté des Sciences Juridiques et Sociales, 5e séminaire extraordinaire : Il viaggio e i suoi “stili”: ricerca del simile, del diverso, di sé, dell'altro ? (aspetti pluridisciplinari), 19 et 10 novembre, à par. dans la revue de l'Université Heteroglossia (27 pages).

29. Catégorisation, hybridation et désignation : le dragon, de Tristan à Bradbury. Colloque L’Hybridation, entre science et fiction, Université de Metz, 15-16 septembre 2005 (Article : Sémantique de l’hybride : des mots aux tex-tes – Bon ou mauvais exemple du dragon ? À par. mars 2006, in Jean-Marie Privat, éd., L’Hybridité des dragons, Paris, Éd. du CNRS, 13 pages).

30. "Théâtre du texte et topographie imaginaire du discours au XVIe : l'hypertexte selon Olivier de Serres", in Hommages à Bernard Combettes (en préparation, avril 2006).

31. (In) Cohérences anaphoriques et déictiques dans un hypertexte multimédia. In G. Achard-Bayle (éd.), Pratiques, Texte & Contexte (en préparation, juin 2006).

Communications sélectionnées non publiées

1. "Les corrélats anaphoriques et la dynamique spatio-temporelle du texte", Antwerp Conference on The Expression of Time and Space, 23-25 septembre 2004.

2. "Metaphors, Cognition & Culture. Plea for an “Archaeology” of Mind", Converging and Diverging Tendencies in Cognitive Linguistics, Dubrovnik, 17-18 octobre 2005, www.ffzg.hr/cogling

3. "Double prédication et organisation (en écho) du texte : si… en « subordonnées » contrastives", Colloque Représentations du sens linguistique III, Bruxelles, novembre 2005.

Communications/Articles sélectionnés à venir ou soumis

Acceptés

27. The interpretation of metaphors in intercultural communication, 31st International LAUD Symposium, Landau, Germany, March 27-30, 2006, "On the road to world-wide understanding: Intercultural Pragmatics ? Linguistic, social and cognitive approaches". Programme en ligne : www.uni-landau.de/anglistik/LAUD/

28. Détachement thématique et organisation en écho du texte : le cas des Si P contrastives, Coll. Les linguistiques du détachement, Nancy 2, 7-9 juin 2006 : www.atilf.fr/atilf/evenement/Colloques/LingDet2006/LingDet2006.htm

Soumis

29. On the parts played by various frames (mental spaces & discursive universes) in conceptual integration & blending…, paper for LCM 2 (Language Culture & Mind, 2nd Conference) Paris July 17-20, 2006, Integrating perspectives and methodologies in the study of language.

30. Si polysémique et/ou si polyphonique ? Réexamen du point de vue des logiques modale et temporelle : de si à l’imparfait dans Si P, Q, Chronos 7, Anvers, sept. 2006.

31. Conscience et dévoilement de la vérité. Modus & Dictum dans Vérité de Zola (Soggettività e verità nell’ultimo romanzo di Zola. Studio linguistico), à soumettre à Studi Linguistici e Filologici On-line (31 mars 2006), www.humnet.unipi.it/slifo/

32. Les réalités conceptuelles et leurs ancrages matériels, à soumettre pour Corela in G. Achard-Bayle & M.-A. Paveau éds.

33. Portées aval… et amont, cotexte et cohésion textuelle, in D. Legallois éd., Cohésion, cohérence, textualisation, accepté pour Corela, edel.univ-poitiers.fr/corela/

Conférences invitées et communications en séminaire

1. 27/01/2003, "Recherches sur l'hyper-texte", Séminaire Praxiling, Université Paul Valéry, Montpellier III.

2. 24/04/04, (avec F.Demaizière) "Environnements d'apprentissage multimédia : conceptualisation linguistique et transdisciplinarité", Congrès AESLA, Université Polytechnique de Valence, avril 2004, site : http://www.aesla.uji.es/Congreso/valencia.htm.

3. 25/03/2003, Présentation de Eve Sweetser, 1990, From etymology to pragmatics. Metaphorical and cultural as-pects of semantic structure, Cambridge, New York, Melbourne, Cambridge UP, pour le séminaire LaTTICe "SI", dir. M. Charolles, Université Paris 3.

4. 17/12/2003, Présentation de Francis Corblin, 1999, "Une approche cognitive des conditionnelles : hypothèse et monotonie", LINX (PU Paris X-Nanterre) 41, L'Hypothétique, 21-39, pour le séminaire LaTTICe "SI".

5. 28/04/04, Présentation de J.Moeschler & A.Reboul, 2001, "Conditionnel et assertion conditionnelle", in Patrick Dendale & Liliane Tasmowski (éds), Le Conditionnel en français, Recherches linguistiques, 25, Université de Metz, Celted, et Paris, Klincksieck, 147-167, pour le séminaire LaTTICe "SI".

6. 13/05/05, Si polysémique, si polyphonique. Séminaire Polyphonie, CELTED, Metz (in Laurent Perrin, éd., Recherches linguistiques, 28, Université de Metz, pp. 1-28).

7. 18/10/05, Si polysémique, si polyphonique II. Séminaire Polyphonie, CELTED, Metz. Avec rédaction d’un arti-cle pour publication : Polyphonie & Polysémie dans « Si quelque chat faisait du bruit / Le chat prenait l’argent… », env. 10000 mots (12 p. + annexes), www.lettres.univ-metz.fr/webll/centre/celted/articles/achard%20bayle%202.pdf

8. 13/01/06, Si polysémique, si polyphonique III (Si intra- et extraprédicatif). Séminaire Relations de discours, LaTTiCe. Doc. en ligne www.lettres.univ-metz.fr/webll/centre/celted/articles/achard%20bayle%203.pdf. Présentation du séminaire et du laboratoire : www.lattice.cnrs.fr/rubrique.php3?id_rubrique=319.

Comptes rendus ? Expertises d'articles

1. 2003, Cognitive Linguistics Researchs, 19.1 & 19.2, 2001, "Applied Cognitive Linguistics I & II", Berlin, Mouton de Gruyter, pour le Bulletin de la Société de linguistique de Paris.

2. Membre du CS et expertise d'articles pour ALSIC, Apprentissage des langues et systèmes d'information et com-munication, (en ligne) http://alsic.org.

3. Membre du CR de Recherches linguistiques http://www.lettres.univ-metz.fr/webll/centre/celted/lingu.htm


Bilan des travaux pour la période concernée 2003-2006
Publiés : 14
À par. : 14
(Co-) dir. : 3
Comm. acceptées sans publication : 3
Prop. Acceptées : 2
Soumis : 5
Conférences : 8


TRAVAUX & PUBLICATIONS (ensemble)

Publications dans ouvrage ou revue avec comité de lecture

1. 1984, "Lecture en français langue étrangère", Les Langues Modernes, LXXVII, 6, "Lecture et compréhension écrite", 499-508.

2. 1996 b, "La désignation des personnages de fiction : les problèmes du nom dans François le Champi", Poétique, 107, 333-353.

3. 1997 a, "Pour un traitement linguistique du problème de l'identité à travers le temps. Syntaxique et sémantique des prédicats transformateurs métamorphiques", in G. Kleiber, C. Schnedecker & J.-E. Tyvaert éds, "La continuité référentielle", Recherches Linguistiques, 20, Université de Metz et Paris, Klincksieck, 1-31.

4. 1997 b, "Les jeux du nom et de l'état dans L'Île des esclaves", Poétique, 112, 445-460.

5. 1997 c, "Sémantique et pragmatique de la référence évolutive ; parcours théoriques et étude de cas : vers une logique du tertium datur ?", RSP, Revue de Sémantique et Pragmatique, 2, décembre 1997, 63-89.

6. 1998 a, Présentation de thèse, L'Information Grammaticale, 77, mars 1998, 50-53.

7. 1998 c, avec A. Theissen, "SN anaphoriques définis et (vs) démonstratifs en contextes évolutifs", RSP, 4, décembre 1998, 85-108.

8. 2001 h, Grammaire des métamorphoses. Référence, identité, changement, fiction, version remaniée de la thèse (avril 2001), Bruxelles, De Boeck, Champs Linguistiques, Recherches (300 pages).

9. 2005 a, "Discussion as a war?: Metaphor and/in discourse – From semantics to pragmatics", à par. In É. Grillo éd., Power without Domination. Towards a Dialogical Conception of the Discursive Dimension of Power, Amsterdam, Benjamins, 43-84.
Présentation en ligne : www.benjamins.com/cgi-bin/t_articles.cgi?bookid=DAPSAC%2012&artid=301052243

Sur la base des communications :
10. "Discussion as a War : a Conceptual Metaphor, from Semantics to Pragmatics", communication à la 7e Conférence de l'Asso-ciation Internationale de Pragmatique (IPRA), Panel Mental and Social Representations of Power as Discursive Constraints, Université Technique de Budapest, 9-14 juillet 2000, et

11. "Metaphor and Indirectness : An application to Diderot's Entretiens", communication à la 21e Conférence Internationale de la Poetics and Linguistics Association (PALA), Textual Secrets, The Message of the Medium, Université Eötvös Loránd, Budapest, 12-15 avril 2001.

Sous presse / À paraître

12. "Le Voile et la Toile. Introduction au texte et à l'hypertexte" (53 pages) et :

13. avec B. Cord, "Le virtuel dans tous ses états : parcours d'une notion, du linguistique au multimédia" (50 pages), in G. Achard-Bayle & E.-M. Eckkrammer (éds), "Texte et hypertexte", Verbum, Nancy, Presses Universitaires.

14. "Éléments pour une description linguistique du mémoire universitaire professionnel", Lidil, Université de Grenoble, n° "Le rapport de stage : normes, représentations et usages" (2006). Une version est actuellement en ligne sur le site AEM : http://www.sigu7.jussieu.fr/AEM/doc_pdf/Mpf_gab_site%20fev_02.pdf (35 pages).

15. "Si polysémique et si polyphonique", in Laurent Perrin éd., Recherches Linguistiques n° Polyphonie, 2006, Université de Metz (28 pages).

(Co-) Directions de travaux (à par. 2006 et au-delà)

16. avec E.-M. Eckkrammer (Université de Salzbourg), "Texte et hypertexte", Verbum, Nancy, Presses Universitaires.

17. n° Texte-Contexte de déc. 2006 de la revue Pratiques.

18. avec Marie-Anne Paveau (Amiens), n° de la revue en ligne Corela http://edel.univ-poitiers.fr/corela/ sur "Texte, Discours, Cognition" (Origines et développements européens de la linguistique cognitive).

Publications dans Actes avec comité de lecture (après communication en collo-que avec comité de sélection)

19. 1998 b, "Référence, empathie, focalisation : la diversité des désignateurs en contextes évolutifs", Actes du 11e colloque du CerLiCO, La référence : statut et processus I, Université de Caen, 6-7 juin 1997, Travaux Linguistiques du CerLiCO, 11, juin 1998, 147-170.

20. 1999 a, "Pour un traitement linguistique du problème de l'identité à travers le temps (II). Étude aspectuelle des prédicats transformateurs métamorphiques", Actes du deuxième colloque Chronos, Bruxelles, Institut Libre Marie Haps, 9-11 janvier 1997, Cahiers CHRONOS, 4, 309-327.

21. 1999 b, "Statut de réalité et modes de référenciation des entités dans le temps long", Actes du 12e colloque du CerLiCO, La référence : statut et processus II, Université de Nantes, 5-6 juin 1998, Travaux Linguistiques du CerLiCO, 12, juin 1999, 123-146.

22. 2000 a, avec M. Redon, "Français, autoformation et ELAO à l'université : didactique du texte et pratique de l'hypertexte", Actes du colloque EUROCALL'99 (European Conference on Computer's Applications to Language Learning), Université de Besançon, 14-17 septembre 1999, ALSIC (Revue électronique Apprentissage des Langues et Systèmes d'Information et communication), 3/1, juin 2000, http://alsic.org, 87-107.

23. 2001 a, "Faits de langue, faits de texte… effets de fiction : des désignations dans les “ dispositifs fictionnels ”", communication au colloque L'effet de fiction, en ligne sur Internet (depuis mars 2001), http://www.fabula.org/effet (23 pages imprimées).

24. 2001 b, "Les référents évolutifs : identité et idée du même", Actas do Incontro Internacional Linguagem e Cognição: A Perspectiva da Linguística Cognitiva, 22-24 mai 2000, A. Soarès da Silva ed., Associação Portuguesa de Linguística e Faculdade de Filosofia, Braga, 277-304.

25. 2001 d, "Le développement conjugué des compétences langue-culture à des niveaux avancés – FLE Niveau III, FLM à l'université", Actes du colloque Didactique des langues romanes : le développement des compétences chez l'apprenant, Université Catholique de Louvain, janvier 2000, L. Collès, J.-L. Dufays, G. Fabry & C. Maeder éds, Bruxelles, De Boeck, Savoirs en pratiques, 204-212.

26. 2001 e, "Y a-t-il une ou plusieurs Provence(s) ? : des représentations ordinaires aux discours savants", Actes du 6e Congrès International de l'AIEO (Association Internationale d'Études Occitanes), Université de Vienne, 12-19 septembre 1999, G. Kremnitz et al. Eds, Le rayonnement de la civilisation occitane à l'aube d'un nouveau millénaire, Wien, Præsens, 497-511.

27. 2001 g, "Entre langue, discours (texte), et narration : Sur le choix du déterminant anaphorique dans un exemple de style/discours indirect libre", Marges Linguistiques, 1/1, mai 2001, revue électronique accessible par l'Internet, Site Marges Linguistiques http://www.marges-linguistiques.com (18 pages imprimées). Publié ensuite (2002), in M. Santacroce (éd), Faits de langue ? Faits de discours / Données, processus et modèles. Qu'est-ce qu'un fait linguistique ?, vol. 2, Paris, L'Harmattan, 57-94

28. 2001 i, "Référence, empathie xénophile/-phobe, dénominations et descriptions en Utopie", Actes (volume III) du colloque Xénophilie-xénophobie et diffusion des langues, ENS St Cloud, décembre 99, D. Lévy éd., "Les discours de l'altérité : dévoilements et recouvrements", Heteroglossia, 7, Ancona, Nuove Ricerche Casa Editrice, 11-34.

29. 2001 j, "La thématisation des référents évolutifs", Actes du 1° Simposio Internacional de Análisis de Discurso, Universidad Complutense y Université Paris XIII, Madrid, 20-22 avril 1998, in José Jesús de Bustos Tovar & Silvia Iglesias Recuero (eds), Lengua, discurso, texto, Madrid, Visor-Libros, vol. 1, 3e partie : "Texto y discurso", section 3.2 "Mecanismos de la textualidad", 1077-1094.

30. 2002 a, "Le texte comme espace virtuel (I) : propositions théoriques et perspectives didactiques", Actes du 3e colloque UNTELE (Usages des Nouvelles Technologies dans l'Enseignement des Langues Étrangères), Environnements virtuels et apprentissage des langues, Université Technologique de Compiègne, 22-24 mars 2000, sur Internet : http://www.utc.fr/~untele choix Actes, puis Volume III (20 pages imprimées). Voir aussi : 2001 f, "Le texte comme espace virtuel (II) : illustrations et applications", en ligne : http://monsite.wanadoo.fr/textespacevirtuel2/ (10 pages).

31. 2002 b, "Linguistique et didactique cognitives. De la grammaire du texte au lexique des désignations", in C. Ollivier & B. Pöll éds, Actes de l'Atelier de Graz, Salzburger Beiträge zur Sprach- und Kulturwissenschaft, 2, Wien, Præsens, 23-56.

32. 2003 a, "Écrire l'histoire du temps long : plans d'énonciation, référence nominale et verbale, typologie tex-tuelle", in Céline Bénninger, Anne Carlier & Véronique Lagae (éds), Temps et texte (Actes du 3e colloque Chronos, Université de Valenciennes, 29-30 octobre 1998), Recherches Valenciennoises, 11, Valenciennes, Presses de l'Université de Valenciennes et du Hainaut-Cambrésis, 29-46.

33. 2003 b, "Quand l'un est l'autre, et quand je est un autre : La référence – et les modes de référenciation – au sujet dédoublé", in J.-M. Merle (éd.), Actes du colloque Le Sujet (Université de Provence 27-28 sept. 2001), Paris-Gap, Ophrys, Bibliothèque de Faits de langue, 281-292.

34. 2003 c, avec F. Demaizière, "Gérer l'interface entre ingénierie, didactique, pédagogie et dispositifs ouverts", ALSIC, 6/1 (Numéro spécial, sélection d'articles du colloque "Pluralité des langues et des supports dans la construc-tion et la transmission des connaissances" ENS LSH Lyon (juin 2002), Daniel Coste (dir.), Christine Develotte & Maguy Pothier (coord.), http://alsic.org. 151-173.

35. 2004 a, "Point de vue, référents et plasticité des objets textuels", Actes du Colloque International Catégories descriptives pour le texte, Université de Bourgogne, Dijon, 5-7 juin 2002, in J.-M.Adam et al. éds., Textes et discours : catégories pour l'analyse, Dijon, Éditions Universitaires, 63-81.

36. 2004 b, "Dans la mémoire des N : introducteur de cadre discursif et espace mental – Réflexions sur un cas de compression", in Augusto Soares da Silva (ed.), Linguagem, Cultura e Cognição, Estudos de Linguística Cognitiva (Actes du 3e colloque international de Linguistique cognitive de l'Université de Braga, 14-16 juillet 2003), Coimbra, Almedina, 265-277.

37. 2004 c, (pour le comité scientifique du campus numérique Forprint), "Entre français général, français sur objectifs spécifiques et culture scientifique : FORPRINT, FOAD préparatoire à l'intégration dans l'enseignement supé-rieur", in Actes du Colloque TICE 2004, UT Compiègne, 20-22 oct. 2004 (http://www.utc.fr/tice2004/index2.htm) CDRom, 509-514.

38. 2004 d, "Le (réd)acteur : personne et marques personnelles en contexte et discours professionnels", in R. Delamotte-Legrand (éd.), Les médiations langagières, Rouen, PU, vol. II, 361-373.

Sur la base des communications :
39. "Je, on, nous acteurs du monde : marques personnelles d'in-/exclusion du locuteur et de l'interlocuteur en contexte et discours professionnels", communication au colloque La médiation, Université de Rouen, 6-8 déc. 2000, et

40. "Personne(s) et personnels dans le mémoire professionnel : analyse d'un cas", présentation des résultats de recherche dans le cadre du groupe de travail : Le mémoire professionnel, Universités Paris 6, Paris 7 et Belfort-Montbéliard, 7 juin 2001.

41. 2005 b, "Métaphores et métamorphoses : polysémie de EN, préfixe et préposition ; diversité et continuité des changements", Conference on Adpositions of Movement, Leuven http://www.ling.ed.ac.uk/linguist/issues/12/12-2227.html, 14-16 janvier 2002. In Patrick Dendale, éd., Recherches Linguistiques, 27, Le mouvement dans la langue et la métalangue, Université de Metz, 243-270. Présentation n° en ligne : www.lettres.univ-metz.fr/webll/centre/celted/livres/publi27.htm

42. 2005 c, "Literary Mind and Change. Continuity and Diversity in Constructing Identities", comm. à la 7e confé-rence internationale de l’Association Internationale de Linguistique Cognitive, ICLC’03, Université de la Rioja, Lo-groño, 21-26 juillet 2003. Annual Review of Cognitive Linguistics, 3, 2005, Amsterdam, Benjamins, 41-55.

43. Présentation de l’ouvrage en ligne : www.benjamins.com/cgi-bin/t_seriesview.cgi?series=ARCL#titles

44. 2005 d, "Comment je peut-il se dire ?", in David Banks éd, Les marqueurs linguistiques de la présence de l’auteur, Actes du colloque L’Auteur, Brest déc. 2001, Paris, L’Harmattan, 185-203.

45. Présentation de l’ouvrage en ligne : www.editions-harmattan.fr/index.asp?navig=catalogue&obj=livre&no=19986

Sous presse/ À paraître

46. "La polyphonie au regard des opérations conceptuelles : bornes et portées, mélange et intégration", Actes du Colloque Littérature et linguistique : diachronie / synchronie. Autour des travaux de Michèle Perret, Chambéry, Université de Savoie, 14-16 novembre 2002, CD-Rom, Université de Savoie (15 pages : 637-652).

47. "Fondements cognitifs de la relation parties-tout – et de ses représentations textuelles", Actes du Colloque international La partition, Université Marc Bloch, Strasbourg 6-8 nov. 2003 (14 pages).

48. "Ce que la prédication seconde peut nous apprendre des référents évolutifs… Et vice versa", Actes du colloque La prédication seconde, Aix-en-Provence, 5-6 novembre 2004, Gap-Paris, Ophrys, (12 pages).

49. "Perturbations sexuelles… (Ré)Ajustements textuels", Actes des Journées fédératrices Cogniest Perturbations et réajustements, langue et langage, 1-3 décembre 2004, Haguenau (12 pages).

50. "Sens, référence… et cognition", Actes du Colloque From Gram to Mind : grammar as cognition, Bordeaux, mai 2005, http://www.montaigne.u-bordeaux.fr/Actu/colloques/2004/25-22052005.htm (13 pages).

51. "Anaphorische und deiktische (In) kohärenzen in multimodalen Multimediaprodukten", communication à l’atelier coordonné par G. Achard-Bayle & E.-M. Eckkrammer, Digitale Kommunikationswelten, Hypertext und Multimodalität, Vienne 7 déc. 2003 : www.univie.ac.at/indogermanistik/oelt2003/programm.htm. Version à par. : "Die Referenz auf das Kunstwerk und im Kunstwerk: Anaphorische und deiktische (In) Kohärenzen in multimoda-len Multimediaprodukten", in Gudrun Held (éd.) Textsemiotik – Plädoyer für eine erweiterte Konzeption der Text-linguistik zur Erfassung der multimodalen Textrealität, Berne, P. Lang (23 pages).

Publications commandées pour ouvrage ou revue avec comité de lecture

52. 1998 d, "Identité ou identification ? La référence à l'épreuve des métamorphoses", Sémiotiques, 15, décembre 1998, "Position(s) de la référence", Cl. Normand éd., 107-122.

53. 1999 c, "Dénominations, cohésion et point de vue dans Histoire d'un voyage faict en la terre du Bresil", Actes du colloque Phrases : syntaxe, rythme et cohésion du texte, Université Paris VII, novembre 1999, F. Neveu éd., Paris, SEDES, Agrégation-Langue française, 61-77.

54. 2000 b, "Apparition des hommes-femmes et désignation(s) de la race maudite dans Sodome et Gomorrhe", comm. Au colloque Des Noms, Université Paris VII, 20-21 novembre 2000, F. Neveu éd., Paris, SEDES, Agrégation-Langue française, 205-220.

55. 2000 g, "Référents évolutifs et point de vue", LINX, 43, Travaux du séminaire "Spécificités de l'écrit", EA 372, équipes Linguistique du texte et Linguistique de l'écrit, dir. J.-F. Jeandillou et J. Anis, Université Paris X-Nanterre, 121-143.

56. 2001 c, "Référence et mémoire. Ou l'identité au prix de l'illusion", Actes du colloque Les référents évolutifs, Université de Metz, 8-10 septembre 1997, W. De Mulder & C. Schnedecker éds, "Les référents évolutifs entre linguistique et philosophie", Recherches Linguistiques, 24, Université de Metz et Paris, Klincksieck, 163-193.

57. 2003 d, "La référence et son évolution dans l'œuvre d'art : de la représentation textuelle à la présentation multi-média", in P.Nobili (a cura di), Camminare per quadri, Actes du Séminaire CESLIS (Centro degli Studi sui Linguaggi Specifici (Facoltà delle Lingue e Letterature Straniere) Il linguaggio divulgativo dell'arte, Bologne, 29/11/02, Bologna, CLUEB, 13-39.

58. 2004 c, "Des entités fictives aux entités réelles : décrire et nommer des espèces inconnues", Colloque en ligne Les fictions du savoir à la Renaissance, O. Guerrier (éd.), Revue en ligne Fabula (14 pages html).

59. 2005 e, "Ordre du texte et anticipation cognitive", in Jean-François Jeandillou & Bernard Magné (éds), L'ordre des mots, Semen, 19, PU Franche-Comté, 57-79.

À paraître / en prép.

60. À paraître "Récit(s) de voyage et caractérisation de l'i(I)nconnu : De quelques formes, sémantiques et lexicales, de l'assimilation", conférence invitée à l'Université de Macerata, École doctorale Politique, éducation, et formation aux langues et cultures de la Faculté des Sciences Juridiques et Sociales, 5e séminaire extraordinaire : Il viaggio e i suoi “stili”: ricerca del simile, del diverso, di sé, dell'altro ? (aspetti pluridisciplinari), 19 et 10 novembre, à par. dans la revue de l'Université Heteroglossia (27 pages).

61. Catégorisation, hybridation et désignation : le dragon, de Tristan à Bradbury. Colloque L’Hybridation, entre science et fiction, Université de Metz, 15-16 septembre 2005 (Article : Sémantique de l’hybride : des mots aux textes – Bon ou mauvais exemple du dragon ? in Jean-Marie Privat, éd., L’Hybridité des dragons, Paris, Éd. du CNRS, 13 pages).

62. "Théâtre du texte et topographie imaginaire du discours au XVIe : l'hypertexte selon Olivier de Serres", in Hommages à Bernard Combettes (en préparation, avril 2006).

63. (In) Cohérences anaphoriques et déictiques dans un hypertexte multimédia. In G. Achard-Bayle (éd.), Pratiques, Texte & Contexte (en préparation, juin 2006).

Publications commandées pour ouvrage ou revue sans comité de lecture

64. 1982, avec M.-J. Capelle, "Environnement et élaboration de matériel pédagogique, décentration, recentration, mission impossible ?", Le Français dans le Monde, 171, "Environnement et enseignement du français", août septembre, 68-73.

65. 1985, "Aventure informatique : priorité aux enseignants", Le Français dans le Monde, 195, "Informatique premiers pas", septembre, 28-30.

66. 1995, "Apprentissage culturel et autonomie : un logiciel d'autoformation pour la civilisation", in F. Demaizière dir., Didactique des langues, nouvelles technologies et autoformation pour l'apprentissage des langues à l'université, Paris, CNEAO et ORDI, Universités Paris VI et Paris VII, et Ministère de l'Éducation Nationale, Direction Générale des Enseignements Supérieurs, 353-358.

Autre (publication sur site personnel)

67. 2001 f, "Le texte comme espace virtuel (II) : illustrations et applications", suite de la communication 2002 a. En ligne : http://monsite.wanadoo.fr/textespacevirtuel2/ (10 pages).

Communications sélectionnées non publiées

68. "Les corrélats anaphoriques et la dynamique spatio-temporelle du texte", Antwerp Conference on The Expression of Time and Space, 23-25 septembre 2004.

69. "Metaphors, Cognition & Culture. Plea for an “Archaeology” of Mind", Converging and Diverging Tendencies in Cognitive Linguistics, Dubrovnik, 17-18 octobre 2005, www.ffzg.hr/cogling

70. "Double prédication et organisation (en écho) du texte : si… en « subordonnées » contrastives", Colloque Re-présentations du sens linguistique III, Bruxelles, novembre 2005.

Communications/Articles sélectionnés à venir ou soumis

Acceptés

71. The interpretation of metaphors in intercultural communication, 31st International LAUD Symposium, Landau, Germany, March 27-30, 2006, “On the road to world-wide understanding: Intercultural Pragmatics ? Linguistic, social and cognitive approaches”. Programme en ligne : www.uni-landau.de/anglistik/LAUD/

72. Détachement thématique et organisation en écho du texte : le cas des Si P contrastives, Coll. Les linguistiques du détachement, Nancy 2, 7-9 juin 2006 : www.atilf.fr/atilf/evenement/Colloques/LingDet2006/LingDet2006.htm

Soumis

73. On the parts played by various frames (mental spaces & discursive universes) in conceptual integration & blending…, paper for LCM 2 (Language Culture & Mind, 2nd Conference) Paris July 17-20, 2006, Integrating perspectives and methodologies in the study of language.

74. Si polysémique et/ou si polyphonique ? Réexamen du point de vue des logiques modale et temporelle : de si à l’imparfait dans Si P, Q, Chronos 7, Anvers, sept. 2006.

75. Conscience et dévoilement de la vérité. Modus & Dictum dans Vérité de Zola (Soggettività e verità nell’ultimo romanzo di Zola. Studio linguistico), à soumettre à Studi Linguistici e Filologici On-line (31 mars 2006), www.humnet.unipi.it/slifo/

76. Les réalités conceptuelles et leurs ancrages matériels, à soumettre pour Corela in G. Achard-Bayle & M.-A. Paveau éds.

77. Portées aval… et amont, cotexte et cohésion textuelle, in D. Legallois éd., Cohésion, cohérence, textualisation, accepté pour Corela, edel.univ-poitiers.fr/corela/

Conférences invitées et communications en séminaire

78. 15/01/1999, "Identité, histoire, narration", pour le DESS Intelligence des organisations, Université Technologique de Belfort-Montbéliard, Département des Humanités, dir. M. Proquin.

79. 6/04/1999, "Référents évolutifs et point de vue", séminaire de DEA de M. Charolles, Université de Paris 3, "L'anaphore, aspects sémantiques et psycholinguistique".

80. 4/05/1999, "La Chatte : focalisations et désignations" et "La Vénus d'Ille, l'identité du simulacre, le fantastique de l'illusion", Università di Cassino, conférences dans le cadre des Corsi Monografici di Lingua e Letteratura Fran-cese des Pr. A. Oliver et J. Mongelli.

81. 9/11/2000, "Récit(s) de voyage et caractérisation de l'i(I)nconnu : De quelques formes, sémantiques et lexicales, de l'assimilation", conférence à l'Université de Macerata, École doctorale Politique, éducation, et formation aux langues et cultures de la Faculté des Sciences Juridiques et Sociales, dir. D. Lévy, 5e Séminaire extraordinaire Il viaggio e i suoi “stili”: ricerca del simile, del diverso, di sé, dell'altro? (aspetti pluridisciplinari).

82. 17/05/2001, "Linguistique et didactique cognitives, grammaire de texte, multimédia", Université de Bologne, Faculté des Langues.

83. 7/06/2001, "Personne(s) et personnels dans le mémoire professionnel : analyse d'un cas", présentation des résultats de recherche dans le cadre du groupe de travail : Le mémoire professionnel, Universités Paris 6-Paris 7-Technologique Belfort-Montbéliard.

84. 15/06/2001, "Grammaire du texte et supports hypertextuels : problèmes de référence (cohérence et cohésion)", Centre de Linguistique Appliquée, Université de Besançon.

85. 29/11/2002, "Le statut linguistique de l'œuvre d'art (référence et représentation textuelle)", pour le Séminaire CESLIS (Centro degli Studi sui Linguaggi Specifici (Facoltà delle Lingue e Letterature Straniere) Il linguaggio di-vulgativo dell'arte, Université de Bologne.

86. 27/01/2003, "Recherches sur l'hyper-texte", Séminaire Praxiling, Université Paul Valéry, Montpellier III.

87. 24/04/04, (avec F. Demaizière) "Environnements d'apprentissage multimédia : conceptualisation linguistique et transdisciplinarité", Congrès AESLA, Université Polytechnique de Valence, avril 2004, site : http://www.aesla.uji.es/Congreso/valencia.htm.

88. 13/03/1998, "Des métamorphoses au temps long", séminaire de recherches Spécificités de l'écrit, EA 372 Modèles linguistiques et dynamiques des langues, équipes Linguistique du texte et Linguistique de l'écrit, Université Paris X-Nanterre, dir. J. Anis et J.-F. Jeandillou.

89. 22/10/1999 et 19/11/1999, présentation de G.Fauconnier & E.Sweetser eds., 1996, Spaces, Worlds and Grammar, Chicago University Press, Coll. Cognitive Theory of Language and Culture, séminaire de recherches "Les expressions introductrices de cadres de discours et leur portée textuelle", dir. M. Charolles, Université Paris 3.

90. 6/04/2001, "Espaces, intégration conceptuelle et DIL", Séminaire LaTTiCE "Cadres du discours", dir. M. Charolles, Université Paris 3.

91. 25/03/2003, Présentation de Eve Sweetser, 1990, From etymology to pragmatics. Metaphorical and cultural aspects of semantic structure, Cambridge, New York, Melbourne, Cambridge UP, pour le séminaire LaTTICe "SI", dir. M. Charolles, Université Paris 3.

92. 17/12/2003, Présentation de Francis Corblin, 1999, "Une approche cognitive des conditionnelles : hypothèse et monotonie", LINX (PU Paris X-Nanterre) 41, L'Hypothétique, 21-39, pour le séminaire LaTTICe "SI".

93. 28/04/04, Présentation de J.Moeschler & A.Reboul, 2001, "Conditionnel et assertion conditionnelle", in Patrick Dendale & Liliane Tasmowski (éds), Le Conditionnel en français, Recherches linguistiques, 25, Université de Metz, Celted, et Paris, Klincksieck, 147-167, pour le séminaire LaTTICe "SI".

94. 13/05/05, Si polysémique, si polyphonique. Séminaire Polyphonie, CELTED, Metz, (in Laurent Perrin, éd., Recherches linguistiques, 28, Université de Metz, pp. 1-28).

95. 18/10/05, Si polysémique, si polyphonique II. Séminaire Polyphonie, CELTED, Metz. Avec rédaction d’un arti-cle pour publication : Polyphonie & Polysémie dans « Si quelque chat faisait du bruit / Le chat prenait l’argent… », env. 10000 mots (12 p. + annexes), www.lettres.univ-metz.fr/webll/centre/celted/articles/achard%20bayle%202.pdf

96. 13/01/06, Si polysémique, si polyphonique III (Si poly-… quoi ?). Séminaire Relations de discours, LaTTiCe. Doc. en ligne www.lettres.univ-metz.fr/webll/centre/celted/articles/achard%20bayle%203.pdf. Présentation du séminaire et du laboratoire : www.lattice.cnrs.fr/rubrique.php3?id_rubrique=319.

Comptes rendus ? Expertises d'articles

97. 1999 a, ANIS, J., 1998, Texte et ordinateur. L'écriture réinventée ?, Bruxelles, De Boeck, in ALSIC, 2/1, juin 1999, revue électronique, http://alsic.org.

98. 1999 b, Le Gré des langues, 11 et 12, 1997, in L'information Grammaticale, 81, mars 1999, 53-54.

99. 2003, Cognitive Linguistics Researchs, 19.1 & 19.2, 2001, "Applied Cognitive Linguistics I & II", Berlin, Mouton de Gruyter, pour le Bulletin de la Société de linguistique de Paris.

100. Expertise d'articles pour Travaux Linguistiques du CerLiCO, 11-1998 et 12-1999, PU Rennes.

101. Membre du CS et expertise d'articles pour ALSIC, Apprentissage des langues et systèmes d'information et communication, (en ligne) http://alsic.org.

Travaux de valorisation (matériel d'enseignement, didactique, TICE)

102. 1982/84, avec C. Boucher (niveau 1) & M.-J. Capelle (niveaux 1 à 3), Contacts, méthode d'apprentissage du FLE pour élèves africains anglophones, 3 niveaux, 6 volumes (3 élève, 3 maître), Paris, Librairie Hatier.

103. 1993/96 a, avec M. Redon, Trame, et Texte et thème I et II, trois logiciels tutoriels pour l'autoformation en français LM et LE (grammaire du texte), Projet européen LINGUA OPAL, CNEAO et ORDI, Universités Paris VI et Paris VII .

104. 1993/96 b, avec M. Redon, Texte et thème I à V, matériel d'autoformation en français (grammaire du texte) pour le centre de ressources du CNEAO, Universités Paris VI-Paris VII, cinq livrets (version mise à jour en 2000 : 9, 24, 66, 23 et 20 pages).

105. 1996 c, avec J. Hargrove (médiatisation), Voyages en civilisations, logiciel navigationnel pour l'autoformation (didactique des langues et des cultures), CNEAO et ORDI, Universités Paris VI et Paris VII, et Ministère de l'Éducation Nationale, Direction Générale des Enseignements Supérieurs.

106. 2001 l, Logiciel navigationnel de FOAD en grammaire de texte pour le Campus numérique Forprint (30h d'apprentissage en compréhension écrite du FLE scientifique et technique, niveau moyen à avancé). Financé par le MEN et la Direction de la Technologie.


• Publications en ligne sur le site TEMATICE, Bibliothèque scientifique du CNRS/CCSD (Centre de Communication Scienti-fique Directe) pour les TICE et la formation :
1. Achard-Bayle, G., Redon-Dilax, M. (06/2000). Français, autoformation et ELAO à l'université : didactique du texte et prati-que de l'hypertexte. Dans Pothier, M, Chanier, T. (Dir.), "Eurocall'99 : Systèmes d'information et de communication (SIC) dans des situations diversifiées d'apprentissage des langues", Apprentissage des Langues et Systèmes d’Information et de Communica-tion, (ALSIC), 3 (1). 77-98 <http://alsic.org>. http://archive-edutice.ccsd.cnrs.fr/edutice-00000187
2. Demaizière, F., Achard-Bayle, G. (06/2003). Gérer l'interface entre ingénierie, didactique, pédagogie et dispositifs ouverts. Dans Develotte, C., Pothier, M. (Dir.), "Pluralité des langues et des supports dans la construction et la transmission des connais-sances", Apprentissage des langues et systèmes d'information et de communication, (ALSIC), 6 (1). 151-173 <http://alsic.org>. [OAI : oai:archive-edutice.ccsd.cnrs.fr:edutice-00000329_v1] - http://archive-edutice.ccsd.cnrs.fr/edutice-00000329
3. Achard-Bayle, G., Colin, C., Guillet, S., Malpas, M., Marron, F., Metz, M., Moreau, C. (2004). Entre français général, fran-çais sur objectifs spécifiques et culture scientifique : le Campus Numérique FORPRINT, FOAD préparatoire à l'intégration dans l'enseignement supérieur, "TICE 2004". Compiègne : Université de Technologie de Compiègne. 509-514. <http://www.utc.fr/tice2004/> archive-edutice.ccsd.cnrs.fr/edutice-00000676


SYNTHÈSE
Nombre de travaux pour publication 1996 à 2006 : publiés 40 + non publiées 3 + à par. 14 + soumis 7 + directions 3 Total = 67 ? Nombre de conférences invitées et communications en séminaires de recherches : 19

Résumé des activités 2003-2006

Repères

Enseignement

2003/2004 : Création et direction d'un séminaire de mestrado Linguistique des textes et des discours, UCP, Viseu.
2004/2005 : Création et direction d'un séminaire de DEA/M2 Sémantique référentielle & tex-tuelle, UPV Metz.

Administration

2004/2005 : Porteur de projet pour la création du Master des Sciences du langage & didactique des langues de l'UPV Metz.
2005/2006 : Directeur du Master.

Recherche

À partir de 2004 :
* Membre du CELTED,
* Membre du CR de Recherches linguistiques,
* Collaborateur extérieur associé à Lattice.
2003 : Nommé membre du CS de la revue ALSIC.

Rappel : Travaux/Publications pour la période 2003-2006

Publiés : 14
À par. : 14
(Co-) dir. : 3
Comm. acceptées sans publication : 3
Prop. Acceptées : 2
Soumis : 5
Conférences : 8


Enseignement - Formation

2003/2004, Maître de Conférences (HDR depuis le 1er sept. 2002) en Sciences du langage, à la Formation Per-manente de l'Université Pierre et Marie Curie Paris VI

Le service d'enseignement a été effectué à la Formation Permanente :

– J'y suis intervenu pour le DESS Ingénierie de formation, Chef de projet multimédia (voir infra Autres activi-tés : Campus Numérique Forprint), le DEUST Développeur d'Applications Multimédia, et enfin les cours de FLE/FOS scientifique pour doctorants et chercheurs que j'avais créés en 2001.
– La spécificité de la seconde formation (Développeur d'Applications Multimédia) m'a permis d'intégrer à l'enseignement de langue française et culture générale, une réflexion sur l'articulation entre texte et hyper-texte, et de déboucher sur des applications telles que la production de sites expérimentaux ; voir :

"Le texte comme espace virtuel (I) : propositions théoriques et perspectives didactiques", Actes du 3e colloque UNTELE (Usages des Nouvelles Technologies dans l'Enseignement des Langues Etrangères), Environnements virtuels et apprentissage des langues : http://www.utc.fr/~untele choix Actes, puis Volume III).

– Une étudiante de cette formation a effectué son stage professionnel pour la médiatisation d'un logiciel de FOAD (voir infra Autres activités, Valorisation de la recherche : Campus Numérique Forprint).

Depuis le 1er septembre 2004, Professeur de linguistique à l'Université de Metz, UFR Lettres & Lan-gues, Département des Sciences du Langage :

– Mes activités d'enseignement sont réparties sur tous les cycles, en formation initiale et continue (professionnelle). Les séminaires, cours et TD que j'assure correspondent à mes spécialités de forma-tion (logique) et de recherche (pragma-sémantique), ainsi qu'à mes enseignements antérieurs (à la Formation permanente de Paris VI notamment ; voir DESS-Master ci-dessous) :
– DEUG/L1 (sémantique lexicale et référentielle), DEUG/L2 (logique ; sémantique de la phrase), Licence/L3 (sémantique et pragmatique ; linguistique textuelle-progressions thématiques), M1 (ma-crosyntaxe ; unités pour l'analyse du texte et du discours), DEA/M2 (sémantique référentielle et tex-tuelle) et DESS/Master "Illettrisme" (méthodologie pour la rédaction du mémoire professionnel).
– 2004/2005, encadrement de deux mémoires professionnels du DESS "Illettrisme" UPV Metz.

Administration - Recrutement

2002/2003 : à la Formation Permanente de Paris VI, j'ai participé à la transformation en master du DESS "Ingé-nierie de formation, chef de projet multimédia" ; et défini les contenus pour les UE de méthodologie "Rédaction du mémoire professionnel".
En 2003/2004, j'ai expérimenté la nouvelle architecture et dirigé l'"axe 4", "Rédaction du mémoire profession-nel".
2004/2005 : Porteur de projet pour la création du master des Sciences du langage & didactique des langues de l'université de Metz.
2005/2006 : Directeur du Master.
Notre mention de master ("Interactions, Sciences du langage et Didactique des langues") présente la double par-ticularité d'être (i) rattaché au domaine des sciences humaines et sociales (UFR SHA) et (ii) en partenariat avec l'UFR des Sciences du langage de Nancy 2, donc d'avoir été élaboré et négocié avec ces deux composantes. D'un point de vue "interne", il comprend deux spécialités (recherche et pro) et cinq parcours : recherches linguistiques et didactiques, professionnalisations FLE, FLM et Illettrisme : http://www.lettres.univ-metz.fr/webll/formatlmd.htm#sdl

Membre des commissions de spécialistes (7ème section CNU) de l'UPV Metz, l'IUFM de Lorraine, et l'université Nancy 2.


Recherche - Encadrement

Participation à des équipes de recherches

2003/2004 (depuis membre associé) : Les introducteurs de cadres du discours (dir. M. Charolles, Paris III), UMR 8094 CNRS LaTTiCE (Langage, Textes, Traitement Informatique, Cognition, voir le site : http://www.lattice.cnrs.fr/). Communications aux séminaires des :

– 25/03/2003, Présentation de Eve Sweetser, 1990, From etymology to pragmatics. Metaphorical and cultural aspects of semantic structure, Cambridge, New York, Melbourne, Cambridge UP, pour le séminaire LaTTICe "SI", dir. M. Charolles, Université Paris 3.
– 17/12/2003, Présentation de Francis Corblin, 1999, "Une approche cognitive des conditionnelles : hypothèse et monoto-nie", LINX (PU Paris X-Nanterre) 41, L'Hypothétique, 21-39, pour le séminaire LaTTICe "SI".
– 28/04/04, Présentation de J.Moeschler & A.Reboul, 2001, "Conditionnel et assertion conditionnelle", in Patrick Dendale & Liliane Tasmowski (éds), Le Conditionnel en français, Recherches linguistiques, 25, Université de Metz, Celted, et Paris, Klincksieck, 147-167, pour le séminaire LaTTICe "SI".
– 13/01/06, Si poly-. quoi ? En ligne : www.lettres.univ-metz.fr/webll/centre/celted/articles/achard%20bayle%203.pdf


depuis sept. 2004 : Polyphonie au CELTED (Centre d'Études Linguistiques des Textes et des Dis-cours, dir. A.Petitjean), Université de Metz, EA 3474 :

– Intervention en mai 2005 sur "si polysémique et polyphonique" (texte à paraître).
– Idem en oct. 2005. En ligne : http://www.lettres.univ-metz.fr/webll/agenda/lp%20211005.pdf

Encadrement de recherches en linguistique (référence, texte, discours)

2003/2004, Codirection de deux thèses de mestrado (doctorat Bac + 6) à l'Université catholique Portu-gaise, Faculté des lettres de Viseu.
2003/2004, direction de séminaires de linguistique textuelle pour le mestrado (Bac + 5) Linguistique et en-seignement des langues de l'Université catholique portugaise, faculté des lettres de Viseu.
2003/2004, direction de séminaires de linguistique textuelle/analyse de discours pour le mestrado Commu-nication d'entreprise à l'Université catholique portugaise, faculté des lettres de Viseu.
Depuis nov. 2004, direction d'une thèse de doctorat en analyse du discours.

Valorisation de la recherche (FOAD & TICE)

2002/2004 : responsable scientifique, pour Paris VI, du Projet Forprint (Campus numérique). Ce projet (Forprint = Formation Préparatoire à l'Intégration) vise la préparation à distance d'étudiants étrangers désirant intégrer des établissements d'enseignement supérieur scientifique français. Cette formation est essentiellement linguistique (FOS) et méthodologique (culture scientifique) :
http://www.formasup.education.fr/fichier_statique/campus/appelprojets2002/candidatures2002/forprint.pdf
http://www.etude-en-france.org/francais/indexfra.php?ongletActif=etud&page=accueil

Voir la communication :
Dir. (pour le comité scientifique du campus numérique Forprint), "Entre français général, français sur objectifs spécifiques et culture scientifique : FORPRINT, FOAD préparatoire à l'intégration dans l'enseignement supérieur", TICE 2004, UT Com-piègne, 20-22 octobre 2004 (publication électronique, http://www.utc.fr/tice2004/index2.htm 10 pages).

J'avais réalisé en 2001, avec l'aide pour la médiatisation d'une étudiante de Paris VI (cf. CV 2.4.1), un logiciel navigationnel (Compréhension et rédaction du texte scientifique). Ce logiciel a fait depuis l'objet d'expérimentations et d'évaluations.

2005/2006 : Direction des travaux préparatoires à la mise à distance de contenus d'enseignement Master (en collaboration avec le SAM ? Service Audiovisuel et multimédia de l'UPV_Metz)


• Publications en ligne sur le site TEMATICE, Bibliothèque scientifique du CNRS/CCSD (Centre de Communication Scientifique Directe) pour les TICE et la formation :

1. Achard-Bayle, G., Redon-Dilax, M. (06/2000). Français, autoformation et ELAO à l'université : didactique du texte et pra-tique de l'hypertexte. Dans Pothier, M, Chanier, T. (Dir.), "Eurocall'99 : Systèmes d'information et de communication (SIC) dans des situations diversifiées d'apprentissage des langues", Apprentissage des Langues et Systèmes d’Information et de Communication, (ALSIC), 3 (1). 77-98 <http://alsic.org>. http://archive-edutice.ccsd.cnrs.fr/edutice-00000187
2. Demaizière, F., Achard-Bayle, G. (06/2003). Gérer l'interface entre ingénierie, didactique, pédagogie et dispositifs ouverts. Dans Develotte, C., Pothier, M. (Dir.), "Pluralité des langues et des supports dans la construction et la transmission des connaissances", Apprentissage des langues et systèmes d'information et de communication, (ALSIC), 6 (1). 151-173 <http://alsic.org>. [OAI : oai:archive-edutice.ccsd.cnrs.fr:edutice-00000329_v1] - http://archive-edutice.ccsd.cnrs.fr/edutice-00000329
3. Achard-Bayle, G., Colin, C., Guillet, S., Malpas, M., Marron, F., Metz, M., Moreau, C. (2004). Entre français général, français sur objectifs spécifiques et culture scientifique : le Campus Numérique FORPRINT, FOAD préparatoire à l'intégration dans l'enseignement supérieur, "TICE 2004". Compiègne : Université de Technologie de Compiègne. 509-514. <http://www.utc.fr/tice2004/> archive-edutice.ccsd.cnrs.fr/edutice-00000676

Université de Lorraine | 03 54 50 54 00 | 34 cours Léopold - CS 25233 - 54 052 Nancy cedex | mentions légales